DisCollection.ru

Авторефераты и темы диссертаций

Поступления 22.11.2010

Материалы

загрузка...

Речевой этикет в общественно-политической сфере общения (функционально-прагматический подход)

Тянь Юань Русский, 22.11.2010

 

Предвыборная кампания Монологическая призывающая к действию речь

В 1.1.3. рассматривается роль адресанта и адресата в ОПС общения. Можно выделить несколько субъектов: 1) «политик» – ведущий, активный участник политической коммуникации: политические институты (власть) в лице их представителей, чаще всего играют роль отправителя информации (адресанта); 2) «народ» – ведомый, пассивный участник политической коммуникации, который чаще всего играет роль адресата; 3) вспомогательный участник как посредник обмена информацией между двумя главными участниками: СМИ, Интернет. Особенно выделяется роль иностранца, которая создает гипотезу о различии употребления этикетных формул во внутри- и внешне- политическом общении, а также роль переводчика, который приравнивает разноязычные тексты в соответствии с различием норм речевого этикета в разных культурах.

Следуя мнению Н.И. Формановской, предлагаем классификацию адресата ОПС общения: 1) адресат прогнозируемый, обобщенный; 2) адресат массовый; 3) адресат публичный, конкретизируемый; 4) адресат единичный, конкретный, персональный; 5) адресат косвенный, вторичный. Адресат выступает как своеобразный соавтор текста, присутствует в качестве фактора, определяющего выбор темы, функциональный стиль и жанр произведения, его композиционную структуру, метаязык, метатекстовые конструкции авторизации и адресации текста (Формановская, 2002в).

Роль адресанта ОПС общения можно рассмотреть с точки зрения речевых имиджей политиков. Имидж – это стереотип облика человека, закрепившийся в массовом сознании. Он призван в концентрированной форме отражать суть человека или партии (Почепцов, 2000). Например, анализ употребления речевого этикета в речи В.В. Путина выявляет грани его речевого имиджа: большой учет интересов адресата, ориентирование на кооперативное общение, отклонение от конфликта, стремление уделить максимальное внимание партнеру, вежливость, уважение к адресату, четкое, тактичное выражение эмоций в соответствии с конкретной ситуацией. Речевой имидж В.В. Жириновского показывает его намерение демонстрации «я» без учета адресата, игнорирование прагматических принципов общения, направленность к конфликту, агрессивность, манипулятивность и т.д. Именно в пределах своего имиджа политики проявляют свою социальную роль и социальный статус, развивают и ограничивают свое речевое поведение в соответствии с речевыми ожиданиями и нормами, учитывая максимальные преимущества для своей организации и своей собственной персоны.

В 1.2. отмечены функции речевого этикета как системы регулирующих правил речевого поведения участников ОПС общения. В 1.2.1. выделяются основные коммуникативные функции речевого этикета: 1) фатическая (контактная, контактоустанавливающая); 2) конативная (функция ориентации на адресата); 3) функция вежливости; 4) регулирующая (регулятивная); 5) эмоционально-модальная (эмотивная) (Формановская, 1987б). Данные функции создают основу для рассмотрения функций речевого этикета в коммуникативных стратегиях манипуляции и агрессии.

В 1.2.2. рассматривается стратегия манипуляции как способ осуществления воздействующей и побудительной цели ОПС общения. Политическая манипуляция – это «способ господства путем духовного воздействия на людей через программирование их поведения. Такое воздействие направлено на психические структуры человека, осуществляется скрытно и ставит своей задачей изменение мнений, побуждений и целей людей в нужном власти направлении» (Кара-Мурза, 2006: 32). Речевой этикет может выполнять контактоустанавливающую функцию для совершения политической манипуляции путем воздействия на положительную эмоциональную сферу адресата: привлечение внимания, сокращение дистанции, солидаризацию с адресатом. Например, использование МЫ-формы; использование обращений (вокативы с коннотацией «я свой»): Дорогие товарищи! Дорогие мои друзья!; похвала народу; пожелание, выражение сожаления, выражение уверенности в согласии адресата с позицией кандидата и т.д. К.Ф. Седов предлагает выделить высшую форму речевого воздействия – актуализацию, отличием которой от манипуляции выступает уважение к личности и принципиальное равенство и открытость приемов воздействия (Седов, 2003а).

В 1.2.3. рассматриваются стратегия агрессии и стратегия толерантности. Речевая агрессия – «это форма речевого поведения, нацеленного на оскорбление или преднамеренное причинение вреда человеку, группе людей, организации или обществу в целом» (Русский язык и культура речи, 2006: 132). Речевой этикет противостоит речевой агрессии, функционирует в стратегиях сближения и отдаления при соблюдении принципов сотрудничества, вежливости и толерантности.

Толерантность определяется как положительное нравственное качество человека, заключающееся в ценностной ментальной установке на терпимость к мнениям, убеждениям и формам поведения другого человека. Толерантность как форма поведения противостоит агрессивности, конфликтности, безапелляционности, стремлению во что бы то ни стало настоять на своем, подавить собеседника, «изгнать» другое мнение. Важнейшим аспектом проявления толерантности является коммуникативный – способность личности и общества в целом к нормативному, этикетному, бесконфликтному, гармонизирующему общению, формирование у всей лингвокультурной общности в целом умения слушать собеседника и уважать его мнение, сохранять спокойствие в споре и конфликте, умение спокойно и этикетно вести и межличностный спор, и публичную дискуссию.

Отмечается аналогия между вежливостью и толерантностью как моральным качеством человека, относящегося к другому. И толерантность, и вежливость становятся привычкой, обычаем, ритуалом, автоматизированным коммуникативным поведением. По мнению Н.И. Формановской, толерантность является отношением к иному в другом, которое проявляется как «неделание»: не любопытствуй, не «глазей», не обижай, не оскорбляй, не унижай, не бей и т.п. Следовательно, толерантность входит в сознание и в обычай человека как запрет делать другому плохо. А вежливость как выраженное в поведении уважительное отношение к другому должна быть проявлена в коммуникации в зоне добра с помощью невербальных и вербальных средств общения, и прежде всего речевого этикета. Основной постулат вежливости – делай другому хорошее. «Таким образом, толерантность и вежливость – как бы две стороны одной медали: «в общении не делай плохого другому, делай ему хорошее» (Формановская 2005: 352 –

В 1.2.4. рассматриваются стратегии отдаления и сближения (по теории П. Браун и С. Левинсона позитивная и негативная вежливость). Стратегия отдаления функционирует в случае необходимости покушения на свободу адресата, минимизирования импозиции, прямого воздействия на него. Она нацелена на создание коммуникативных барьеров, границ, на то, чтобы показать наличие дистанции между собеседниками и таким образом продемонстрировать взаимное уважение. Стратегия отдаления характерна для таких речевых актов, где затрагиваются интересы адресата: приказ, просьба, совет, угроза, предупреждение (Ларина, 2003).

Стратегия сближения – это средства, которые сокращают дистанцию между партнерами по коммуникации. Она характерна для таких «приятных» речевых актов, как уместные обращения, приветствия, прощания, благодарности, поздравления, пожелания (там же). В большинстве случаев русский речевой этикет служит этой стратегии.

В 1.3. отмечается важная функция речевого этикета в создании речевых жанров политического дискурса. В 1.3.1. Политический дискурс определен как языковое отражение процесса общественно-политического общения. Дискурс имеет реальное и потенциальное (виртуальное) измерения. «В реальном измерении – это поле коммуникативных практик как совокупность дискурсных событий, это текущая речевая деятельность в определенном социальном пространстве, обладающая признаком процессности и связанная с реальной жизнью и реальным временем, а также возникающие в результате этой деятельности речевые произведения (тексты), взятые во взаимодействии лингвистических, паралингвистических и экстралингвистических факторов. В потенциальном измерении дискурс представляет собой семиотическое пространство, включающее вербальные и невербальные знаки, ориентированные на обслуживание данной коммуникативной сферы, а также тезаурус прецедентных высказываний и текстов. В потенциальное измерение дискурса включаются также представление о типичных моделях речевого поведения и набор речевых действий и жанров, специфических для данного типа коммуникации» (Шейгал, 2004: 12 – 13).

В 1.3.2. делается попытка выделить основные речевые жанры политического дискурса. Текст/дискурс как результат/процесс речевой деятельности строится по законам жанра и обладает определенной структурой. Жанр – это: «2) род, разновидность речи, определяемая данными условиями ситуации и целью употребления» (Ахманова 2004: 148). Под речевым жанром понимаем языковое оформление типичных ситуаций социально-речевого взаимодействия людей. Полагаем, что для уточнения признаков речевого жанра необходимо обратить внимание на следующие параметры: «а) типизированный набор реализуемых в дискурсе/тексте речевых интенций и связанные с этим речеповеденческие тактики; б) ролевые отношения автора и адресата; в) специфику средств авторизации и адресации; г) эмоционально-экспрессивную насыщенность речи» (Формановская, 2003: 24).

В 1.3.3. было проанализировано участие речевого этикета в строении диалогических жанров «интервью», «пресс-конференции», «прямой линии». Интервью как речевое событие создается по структуре «вопрос – ответ». В интервью употребляются многочисленные выражения речевого этикета, такие, как обращение, просьба, извинение, благодарность, комплимент, а также приветствие и прощание. В пресс-конференции и «прямой линии» производится еще самопредставление как осведомление о личности, задающей

В 1.3.4. описывается участие речевого этикета в строении речевого жанра «деловой беседы». На международной встрече начало беседы подобно торжественной встрече хозяина с гостем, употребляются официальные формулы обращения, приветствия, одобрения, благодарности, согласия, поддержки и т.д., которые задают доброжелательную, дружескую тональность общения. Внутриполитическая деловая беседа характеризуется близостью речевого контакта, чаще асимметричностью социального статуса коммуникантов, тесными деловыми взаимоотношениями между ними. Соответственно, текст обладает меньшей формальностью и ритуальностью.

В 1.3.5. рассматривается участие речевого этикета в строении речевого жанра «спор», суть которого отражается в парламентских и телевизионных дебатах. Под спором понимается «1. взаимное пререкание, словесное (устное или письменное) состязание, в котором каждая из сторон отстаивает свое мнение, доказывает свою правоту» (ТСРЯ под ред. Д.Н. Ушакова, 2001: 290). В политическом споре этикетные выражения используются элементарно, минимально: обращаются друг к другу на Вы, используют элементарно этикетные обращения, указывают на большую дистанцию между собой. В текстах спора часто употребляются этикетные выражения с противоположным значением с целью насмешки, изобличения.

В 1.3.6. утверждается функция речевого этикета в строении монологической публичной речи с информационной, протокольно-этикетной и убеждающей

Вторая глава посвящена функционально-прагматическому и лингвистическому анализу речевого этикета в ОПС общения, который рассматривается как совокупность разных этикетных речевых актов и жанров, отражающихся в высказываниях или жанрах-текстах: обращения, приветствия, прощания, благодарности, извинения, поздравления, пожелания и т.д. (2.1. – 2.7.).

В 2.1. рассматривается обращение как средство адресации и способ воплощения социальных и ролевых особенностей адресата. В 2.1.1. описываются формы обращений к индивидуальному адресату. Они отмечены в этикетных отношениях «Народ – Президент», «Госслужащий – Президент», «Иностранец – Президент», которые отличаются ролевыми и статусными взаимоотношениями участников общения и степенью официальности обстановки.

Показано, что в этикетном отношении «Народ – Президент» употребительным обращением к Президенту является обращение по имени-отчеству Владимир Владимирович! В.В. Путин обращается к собеседнику по имени-отчеству или по имени в соответствии с самоназванием собеседника. В этикетном отношении «Госслужащий – Президент» господствует обращение друг к другу по имени-отчеству. В этикетном отношении «Иностранец – Президент» обращаются друг к другу с сочетанием господин + название должности (Президент, Федеральный канцлер, Премьер-министр, Председатель и т.д.) и другими формами, выбор которых определяется конкретными коммуникативными стратегиями и тактиками. Среди глав стран СНГ употребляются обращения друг к другу по имени-отчеству.

В 2.1.2. анализируются формы обращения к множественному адресату, которые разделяются на обращение к народу и обращение внутри властных структур.

Наше исследование позволяет сделать выводы о том, что обращения к народу различаются по локальным, профессиональным, гендерным, политическим и национальным признакам. Официальным обращением к народу по месту (проживания, прибытия и работы) является Уважаемые жители (какого-н. города, области, района, республики)! Для обращений по названиям профессии употребительны официальные формы Уважаемые труженики (работники) какой-н. сферы профессии! Употребление обращений к народу по гендерным признакам и по политическому пристрастию ограничено. Результат их употребления может быть эффективным среди определенной социально-политической группы. Среди обращений ко всем членам общества РФ общеупотребительной является официальная и нейтральная форма Граждане (России)!, форма для сближения адресата (Уважаемые, дорогие) друзья! и возвышенные формы Сограждане! Соотечественники!

Среди обращений внутри властных структур (к видимой аудитории) частотными являются формы Коллеги! и Друзья! (во внутриполитической коммуникации); формы Дамы и господа! Друзья! Коллеги! (в международной политической коммуникации). В анализе обращений показана роль руководителя государства в активизации оптимальной формы обращения.

В 2.2. описывается приветствие как текст-жанр и как единичное высказывание – собственно приветствие; осведомление о делах и прошлой встрече; выражения радости при встрече; выражения благодарности за встречу; жесты приветствия, приветствие с целью поздравления, приглашения. Результаты анализа показали, что в ОПС общения употребляются нейтральные и официальные приветствия. Среди выражений приветствия В.В. Путина на внешнеполитических встречах частотными являются формы Добрый день! Позвольте поприветствовать Вас, Рад видеть Вас и т.д., а в общении во внутриполитической сфере – Добрый день!, Здравствуйте! Было выявлено, что для торжественных мероприятий характерно ритуальное приветствие-текст как протокольно-этикетный жанр, состоящий из нескольких высказываний приветствий. А для интервью, пресс-конференций, «прямой линии», политических дебатов характерно единичное приветствие- высказывание.

В 2.3. рассматривается прощание в ОПС общения. Результат анализа показывает, что в ОПС общения употребляются нейтральные и официальные прощания: прощания с оттенком благодарности и прощания с оттенком пожелания. Употребление формул прощания на внутриполитических и международных встречах сходно: чаще всего употребляется прощание-завершение публичной речи Спасибо (за внимание)!

В 2.4. описывается благодарность как текст-жанр и как высказывание. Выявляется, что в ОПС общения употребляются нейтральные и официальное формулы благодарности: благодарность – ответ за добрые слова, благодарность за возможность выступления с речью, за вопросы и ответы, за действия (работу, службу; голосование, доверие; подвиг народа), благодарность с целью просьбы и т.д. Результат анализа позволяет сделать выводы о том, что для торжественных ритуальных ситуаций применяется благодарность-жанр; для менее торжественных ситуаций применяется благодарность в форме единичного высказывания. В речи В.В. Путина частотной является нейтральная формула благодарности «Хочу (хотел бы) поблагодарить...».

В 2.5. рассматривается извинение в речи политиков. Наше исследование показывает, что публичное извинение является ограниченным речевым актом политиков, так как в него включено признание собственной ответственности и вины (Я хочу принести извинения...). В ОПС общения употребляются чаще всего извинения за незначительные случайные проступки, которые могут принести ущерб самому процессу общения (за нарушение этикетных норм речевого поведения; за возражение, несогласие; а также за вопросы в ситуации интервью) и хлопоты, привнесенные политиками в процессе мероприятий.

В 2.6. анализируется поздравление как текст-жанр и как единичное высказывание. Показывается, что в ОПС общения поздравляют с праздником, с юбилеем человека или организации, с деловыми успехами. Поздравление может употребляться с целью поддержки, одобрения, приветствия. Поздравление является активным и эффективным способом общения власти с народом, входит в рамки государственного управления власти, выполняет функцию интеграции и солидаризации народа, его единения. Частота поздравления на арене внутренней политики намного больше, чем на арене внешней политики РФ. В речи В.В. Путина употребительными являются формулы поздравления Поздравляю Вас (с праздником...)! (на внутриполитических встречах как более нейтральная) и Хочу (хотел бы) поздравить Вас (с праздником...)! (на международных встречах как более высокая и официальная).

В. 2.7. описывается пожелание в ОПС общения. Было выявлено, что существует собственно пожелание и пожелание с целью прощания. В ОПС общения желают успехов личного характера, успехов мероприятию, успехов народу и государству. В речи В.В. Путина частотно употребляются формулы пожелания «Желаю...» и «Хочу (хотел бы) пожелать...».

В 2.8. рассматривается ироническое употребление выражений речевого этикета в соответствии со стратегиями агрессии и самозащиты. В речевом жанре спора для цели критики, возражения, упрека, насмешки употребляются иронические обращения, приветствия, комплименты, похвалы, согласия, благодарности, утешения, предложения помощи и т.д. В этих высказываниях выражается недоброжелательное отношение адресанта к адресату, что отдаляет слушающего от говорящего, признает адресата «врагом» для адресанта, усиливает напряженность общения, и, в конечном счете, может приводить коммуникантов к конфликту. Ироническое использование речевого этикета бывает невежливым, агрессивным, оно недопустимо для официального, кооперативного политического общения.

В заключении обобщаются результаты проведенного теоретического и практического исследования.

ОПС общения – та сфера, в которой происходит официальное, публичное, институциональное речевое взаимодействие между субъектами властных отношений. Изучение функционирования речевого этикета требует обращения к коммуникативно-прагматическим характеристикам этой сферы: вид общения, ситуация, имидж политиков, мотивы, эмоции, оценки и речевые интенции коммуникантов.

В ОПС общения существуют типизированные коммуникативные ситуации с разными статусно-ролевыми признаками адресанта и адресата. Виды общения можно типизировать по этикетным схемам (отношениям): «политик – гражданин», «коллега – коллега», «политик – противник», «политик – представители народа», «коллега – коллеги», «политик – народ».

В Речевом имидже В.В. Путина и В.В. Жириновского отмечено различие политиков в учете адресата и соблюдении принципа вежливости. Успешное построение речевого имиджа В.В. Путина дает возможность считать его образцом речевого поведения русских политических деятелей.

Общий мотив и функции политического общения определяют манипуляцию главной стратегией политических деятелей. В этой стратегии речевой этикет выполняет фатическую, конативную, регулирующую, эмотивную функции и функцию вежливости с целью успешного воздействия на адресата.

Речевой этикет участвует в образовании речевых жанров политического дискурса: интервью, деловой беседы, спора, информационной, протокольно-этикетной и убеждающей речи. Среди этикетной речи существуют жанры приветствия, благодарности, поздравления.

Русский речевой этикет в ОПС общения относится к официально-деловому речевому этикету, характеризуется стандартностью, стереотипностью, официальностью, национальной специфичностью, функционирует для установления, поддержания, и размыкания контакта адресанта и адресата в официально-доброжелательной обстановке.

В ОПС общения господствует Вы-форма общения, в редких прагматических случаях – ты-форма.

В ОПС общения употребляются нейтральные и стилистически возвышенные формулы речевого этикета в соответствии речевыми интенциями адресанта. Содержание выражения обращения, приветствия, прощания, благодарности, извинения, поздравления, пожелания обусловливается содержанием самого текста/жанра, темой беседы и характером ситуации.

Русский речевой этикет как система стереотипных знаков может употребляться иронически в стратегии агрессии.